ЭКОСИСТЕМА
Как понять любовный юмор?
Чтобы не сойти с ума от любви, необходимо к ней относиться с юмором. Даже специалисты по отношениям говорят, насколько полезными могут быть юмор, ирония и чувство абсурда. И в этом нам помогает язык, а также знания из книг. В нашей статье мы обратились к философским афоризмам и анекдотам.
Как сделать так, чтобы шутка была вкусной? Прежде всего, комическое отделяется от смешного по признаку утверждения положительного эстетического идеала, отделяющего юмор от пошлости: многим смешон и колобок, который повесился. С другой стороны, смешное различается по способам реализации: шутка может быть предметной (первоапрельская шутка) и символической, исполняемой при помощи знаковых, языковых средств (каламбуры). Обязательным признаком знаковой, языковой шутки является присутствие в тексте второго смыслового плана. Языковое остроумие стоит на одном ряду с метафорой. Если вы умеете метафорить, вы умеете остроумить. Если вы начитаны — вы умеете и остроумить, и метафорить, а значит мыслить! Марк Твен говорил: «Юмор приводит в действие механизм мысли».

Тематика «любовного юмора» обыгрывает такие его признаки, как меркантильность, амбивалентность, патологичность, утрата способности к здравому суждению, обман и самообман. Кроме того, вышучиваются возрастные и гендерные особенности любовных отношений, а также юмористически воспроизводится нигилистическая, «разоблачительная» установка неприятия любви вообще.

Противопоставляются мужской и женский подход к любви и гендерно обусловленные стереотипы: «Женщины говорят о любви и молчат о любовниках, мужчины — наоборот» (Марина Цветаева); «Женщина знает смысл любви, а мужчина ее цену» (Марти Ларни); «Мужчины предают из ненависти, женщины — из любви» (Мориц Сафир). С «мужской колокольни» подчеркиваются психологические особенности женской любви: «Когда женщина влюбляется впервые, она любит своего любовника; в дальнейшем она любит уже только любовь» (Франсуа Ларошфуко); «Женщины любят нас за наши недостатки. Если у нас их окажется достаточное количество, они готовы все нам простить, даже наш гигантский ум» (Оскар Уайльд).
Вы будете вместе, пока смех не разлучит вас
Не менее часто вышучивается меркантильный, товарно-денежный подход к любовным отношениям: «Она полюбила меня за деньги, то есть за то, что я люблю в себе меньше всего» (Антон Чехов). Обыгрывается «материальная составляющая» любовных отношений: «Любовь — это хорошая вещь, но золотой браслет остается навсегда» («Джентльмены предпочитают блондинок»). Адвокаты любят говорить следующее: «Любовь начинается со слияния душ и тел, а кончается разделом имущества». Довольно часто юмористически обыгрывается воздействие любви на интеллектуальные способности человека: «Первая любовь требует лишь немного глупости и много любопытства» (Бернард Шоу); «Разве любовь имеет что-либо общее с умом» (Гёте). Здесь же и уподобляют любовь болезни: «Любовь подобна кори: чем позже она приходит, тем опаснее» (Халиль Джебран); «Что такое любовь? Это — зубная боль в сердце» (Гейне).

Пожилые пары в большей степени полагаются на юмор, чтобы выразить нежность и избежать ссоры.
Языковые средства передачи комического в любви — это использование омонимии, паронимии и полисемии, «буквализация» фразеологизмов, этимологизация, контаминация штампов, скрытое цитирование, каламбур, использование стилистических приемов и «риторических фигур» (антитеза, параллелизм, гипербола, травестия). Из стилистических приемов здесь чаще всего встречается антитеза — «фигура контраста»: «Мужчины предают из ненависти, женщины — из любви»; «Любовь – история в жизни женщины и эпизод в жизни мужчины».

«Если шутка прячется за серьезное – это ирония; если серьезное за шутку – юмор»
Артур Шопенгауэр
Настоящий мужчина должен за свою жизнь построить дом, посадить дерево и воспитать сына. А настоящая женщина должна выполнить эти три желания мужчины.
Психологи утверждают, что дело неудачных пар — в излишней серьезности. Быт слишком скучен, а почему бы не позабавиться? Ведь, невозможность прийти к согласию по каким-то элементарным вопросам можно воспринимать не в трагическом ключе, а как нечто смешное и абсурдное. Исследования (да и жизненный опыт) показывают, что именно чувство юмора помогает парам сглаживать «непримиримые противоречия».
По мнению ученых, юмор делится на две категории: утверждающий и самоироничный, и оба могут помочь укрепить отношения. С помощью первого мы развлекаем других, поддерживаем позитивный настрой и оживляем отношения. С помощью второго — добродушно подшучиваем сами над собой и видим смешное в трудных жизненных ситуациях.
Посмеемся? Почитаем!
«Неуютная ферма» Стеллы Гиббонс признана классикой комедии. Знатоки даже заметят «джейностиновский» юмор из XX века. Как же без «Сенсации» Ивлина Во — мастера «черного юмора» и такого английского! Сюда же добавим несравненную Барбару Пим, чей нестареющий роман «Замечательные женщины» кишит истинно британским юмором. А Нора Эфрон? Она многим известна по ромкомам («Когда Гарри встретил Салли», «Вам письмо», «Неспящие в Сиэттле»). Книга «Я ненавижу свою шею» — 15 умных эссе, полных блестящих комедийных наблюдений.




